La notation Phonétique
Transposition de la notation de l’Atlas linguistique de la France (ALF) en Alphabet phonétique international (API)(*) Patrick Sauzet (Université de Toulouse II )
Les formes obtenues dans les enquêtes et consignées dans l’ALF ne sont transcrites dans cet ouvrage qu’en notation phonétique, à la différence des stimuli proposés à la traduction qui sont notés orthographiquement.
Edmond Edmont et Jules Gilliéron utilisent dans l’ALF la notation phonétique mise au point et diffusée par l’Abbé Rousselot et Jules Gilliéron lui-même. Les conventions qui la définissent sont consignées dans la Revue des patois gallo-romans (n° 4 1891, p. 5-6) et reprises dans la Notice servant à l’intelligence des cartes qui accompagne l’ALF (Annexe 1). Pour désigner cette notation nous parlons donc indifféremment dans le présent document de « notation de l’ALF », de « notation Rousselot-Gilliéron » ou « notation RPG » pour Revue des Patois Gallo-romans.
Dans la base SYMILA, la notation phonétique de l’ALF est transposée dans une notation conforme aux conventions de l’API. Les principes de la transposition (qui n’est pas triviale) sont exposés ci-dessous. Les rares entorses que nous avons dû faire aux conventions de l’API sont aussi justifiées. La transposition de la notation Rousselot-Gilliéron en API que nous adoptons maintient intégralement les distinctions présentes dans le document original. À chaque lettre de la notation phonétique de l’ALF ou à chaque combinaison d’une lettre avec des diacritiques correspondent une lettre ou une combinaison lettre-diacritique dans la notation que nous proposons. Relevons au passage qu’il n’existe pas à ce jour de reconnaissance efficace par OCR des notations de phonétiques de l’ALF et que la saisie doit être manuelle. Après expérimentation nous avons opté pour une saisie-transposition où les opérateurs transcodent directement la notation de l’ALF en notation API selon les conventions que nous avons établies.(*)
Cette notation phonétique est par ailleurs complétée par des gloses et des lemmes en notation orthographique (voir Gloses et lemmes dans l’ALF).
- Cette transposition a trois objectifs :
- utiliser des caractères UNICODE standard disponibles sans création de glyphe spécifique,
- conserver toute l’information des notations de l’ALF et proposer donc une transposition terme à terme (et de ce fait réversible),
- rendre l’ALF plus lisible aux linguistes d’aujourd’hui qui pratiquent couramment l’API et bien plus rarement la notation RPG-ALF.
La transposition retenue s’efforce de donner, autant que faire se peut, une notation API équivalente à la notation RPG initiale pour les sons notés. Toutefois la coïncidence complète est impossible entre des notations dont les logiques sont différentes. La transposition conserve une part inévitable d’arbitraire à la marge et pour des études spécifiquement phonétiques il sera toujours nécessaire de se référer à la notation originale et à ses principes. La transposition proposée ne vise qu’une utilité pratique et courante, tout en permettant au besoin le retour au système original.
On note toutefois que des combinaisons de signes de la notation Rousselot-Gilliéron correspondent souvent à des voyelles cardinales de l’API : ĭ pour [i](*) , « e avec breve (ĕ) et accent aigu (é) » pour [e], « e avec breve (ĕ) et accent grave (è) » pour [ɛ], « a avec breve (ă) et accent grave (à) » pour [a]…
Nous exposons dans les lignes qui suivent les principes de correspondance. Nous donnons en annexe (Annexe 3 pour les voyelles et Annexe 4 pour les consonnes) l’inventaire exhaustif des signes utilisés.
1. Notation des voyelles
Si l’on s’en tient aux configurations non marquées pour la labialité et l’antériorité (antérieur non arrondi vs postérieur arrondi), la notation des voyelles dans l’ALF repose sur un jeu de base de 5 voyelles (a, e, i, o, u) auxquelles répondent 7 voyelles dans l’API (a, ɛ, ɔ, e, o, i, u). Il en résulte une économie de notation différente à laquelle s’ajoutent des différences dans la notation de la longueur, de l’intensité, de la nasalité. Les modalités de la transposition sont exposées pour chaque dimension de la variation vocalique (longueur, timbre, accent…) ou de sa notation (combinaisons de voyelle). Un tableau récapitulatif des principes de transposition pour les voyelles est aussi donné en Annexe 2.
a. Longueur
La longueur est indiquée dans la notation de l’ALF par deux signes : le « breve » ( ˘ ) et le « macron » ( ˉ ). Un signe vocalique peut aussi être dépourvu de diacritique de longueur, soit que la voyelle concernée ait une durée intermédiaire, soit que le linguiste n’ait pu trancher sur cette longueur et qu’elle reste indéterminée. La notation API ne marque pas les brèves considérée comme l’état non marqué de la voyelle, mais seulement l’allongement et, éventuellement, un allongement intermédiaire. Elle peut noter exceptionnellement une brièveté remarquable.
RPG : 1 ă : a bref 2 a : a indéterminé (= moyen) 3 ā : a long API : 1 [a](*) : a bref 2 [a̱ˑ] : a indéterminé (= moyen) 3 [a̱ː] : a long La voyelle a de la notation RPG ([a̱] de l’API) est prise en exemple : les mêmes principes valent pour la notation de toutes les voyelles. Toutefois, Gilliéron et Edmont ne semblent pas enregistrer de différences de longueur pour la voyelle qu’ils notent par « e pointé (portant un point au-dessus) » (= schwa [ə] pour nous). Le « e pointé » sans diacritique est donc transcrit par [ə]. De manière très exceptionnelle, apparaissent des « e pointés » portant un breve. Leur rareté conduit à ne pas renoncer à transposer simplement par [ə] le « e pointé » sans diacritique qui est très fréquent. Les très rares « e pointés » brefs sont notés [ə̆]. S’il devait apparaître un « e pointé » long, il serait transposé en [əː] mais nous n’en avons pas rencontré à ce jour.
Les voyelles réduites, que Gilliéron et Edmont notent par des lettres plus petites sur la ligne, sont rendues par des lettres réduites hautes présentes dans la police UNICODE et non par des signes normaux en mode « suscrit ».(*) Malheureusement, tous les signes hauts réduits nécessaires n’existent pas : [ø] suscrit, faute de mieux, est rendu par [ᶱ].
RPG : a è é ė œ̀ œ́ i u API : [ᵃ] [ᵋ] [ᵉ] [ᵊ] [ꟹ](*) [ᶱ](*) [ⁱ] [ᵘ] Il est naturel de comprendre que les voyelles réduites sont réalisées avec peu d’intensité et une durée réduite. En conséquence, les voyelles réduites ne sont pas accompagnées de signes de longueur. On trouve toutefois au point 855 de la carte 277 « chien » un u bouclé réduit portant un macron. S’il ne s’agit pas d’une erreur (pour un tilde par exemple : il faudra vérifier dans le carnet d’enquête), Edmont a pu vouloir noter une voyelle longue de faible intensité. Nous transcrivons par [ᵘː] ce cas pour l’instant isolé et ferons de même pour des cas semblables qui se présenteraient. On trouve aussi une fois un i réduit et surmonté d’un breve (carte 369, point 641) : en attendant vérification, on le transpose par [ⁱ̆], le symbole d’une voyelle réduite surmonté d’un breve (une voyelle brève et faible, si la notation est confirmée et correcte : contextuellement, dans la forme qui atteste le symbole, il s’agit un second élément de diphtongue descendante).
b. Timbre (aperture et lieu)
Les modalités de transposition des distinctions fines d’aperture que nous appliquons varient selon les classes d’aperture des voyelles.(*) Les voyelles hautes sont traitées différemment des autres.
Pour « a, e, o, œ » un signe simple API est affecté aux voyelles qui portent un accent grave ou aigu dans la notation de l’ALF (a, ɑ ; ɛ, e ; ɔ, o ; œ, ø). Cela se justifie entre autres par le fait qu’Edmont note beaucoup plus souvent « è » ou « é » etc. que « e » indéterminé. La voyelle sans diacritique est pour lui « douteuse », marquée en un sens. C’est donc la voyelle sans diacritique de la notation de l’ALF qui en reçoit un dans la transposition API que nous proposons. Pour noter les voyelles moyennes sans diacritique de l’ALF, nous ajoutons, en notation API, un diacritique d’ouverture relative à la variante plus fermée : [e̜], [o̜], [ø̜]. C’est un choix arbitraire assumé : on aurait pu aussi bien noter la variante ouverte avec un diacritique de fermeture : [ɛ̣].
Pour les voyelles basses, la RPG et l’ALF présentent la série « à, a, á » comme une série d’aperture décroissante. On a toutefois des raisons de penser que « á » note [ɑ] (une voyelle postérieure) et nous le transposons ainsi. (*) Pour « a » sans diacritique, entre « à » et « á » ou entre [a] et [ɑ] nous pouvons hésiter à noter selon le discours de Rousselot et Gilliéron un « à » [a] plus fermé ([ạ]) ou selon la réalité de ce qui sépare [a] de [ɑ] un [a] légèrement rétracté [a̠]. Nous choisissons finalement cette dernière option, plus réaliste, si l’on veut.
Pour les voyelles fermées : « i, u bouclé, u sans boucle », le signe sans diacritique de la RPG est repris par un signe sans diacritique de l’API ([i, u, y] respectivement) et les formes accentuées de la RPG sont rendues en API par la lettre de base modifiée par un diacritique d’ouverture [ ̜ ̜] ou de fermeture [ ̣]. (*)
RPG : 1 à : « a ouvert » 2 a : « a indéterminé » 3 á : « a fermé » API : 1 [aˑ](*) : a central 2 [a̠ˑ](*) : a rétracté 3 [ɑˑ] : a postérieur RPG : 1 è : « e ouvert » 2 e : « e indéterminé » 3 é : « e fermé » API : 1 [ɛˑ] : ɛ, ouvert » 2 [e̜ˑ] : e plus ouvert 3 [eˑ] : e, fermé RPG : 1 ò : « o ouvert » 2 o : « o indéterminé » 3 ó : « o, fermé » API : 1 [ɔˑ] : ɔ, ouvert » 2 [o̜ˑ] : o plus ouvert 3 [oˑ] : o, fermé RPG : 1 œ̀ : « eu ouvert » 2 œ : « eu indéterminé » 3 œ́ : « eu fermé » API : 1 [œˑ] : œ, ouvert 2 [ø̜ˑ] : ø plus ouvert 3 [øˑ] : ø, fermé RPG : 1 ì : « i ouvert » 2 i : « i indéterminé » 3 í : « i fermé » API : 1 [i̜ˑ] : i ouvert 2 [iˑ] : i moyen 3 [ịˑ] : i fermé RPG : 1 ù (*): « ou ouvert » 2 u : « ou indéterminé » 3 ú : « ou fermé » API : 1 [u̜ˑ] : u ouvert 2 [uˑ] : u moyen 3 [ụˑ] : u fermé RPG : 1 ù (*): « u ouvert » 2 u : « u indéterminé » 3 ú : « u fermé » API : 1 [y̜ˑ] : y ouvert 2 [yˑ] : y moyen 3 [ụˑ] : y fermé RPG : ė (Ce signe n’apparaît pas combiné avec des notations d’aperture) API : [ə] c. Voyelles réduites
RPG : 1 à : « a ouvert » 2 a : « a indéterminé » 3 á : « a fermé » API : 1 [ᵃ] : a central 2 [ᵃ̱ ] : a rétracté 3 [ᵅ] : a postérieur RPG : 1 è : « e ouvert » 2 e : « e indéterminé » 3 é : « e fermé » API : 1 [ᵋ] : ɛ, ouvert 2 [ᵉ̜ ] : e plus ouvert 3 [ᵉ] : e, fermé RPG : 1 ò : « o ouvert » 2 o : « o indéterminé » 3 ó : « o fermé » API : 1 [ᵓ] : ɔ, ouvert 2 [ᵒ̜ ] : o plus ouvert 3 [ᵒ] (*): o, fermé RPG : 1 œ̀ : « eu ouvert » 2 œ : « eu indéterminé » 3 œ́ : « eu fermé » API : 1 [ꟹ] : œ, ouvert 2 [ᶱ̜ ] : ø plus ouvert 3 [ᶱ] : ø, fermé RPG : 1 ... 2 i : « i indéterminé » 3 ... API : 2 [ⁱ] : i moyen RPG : 1 ... 2 u (*): « ou indéterminé » 3 ... API : 2 [ᵘ] : u moyen RPG : 1 ... 2 u (*): « u indéterminé » 3 ... API : 2 [ʸ] : y moyen RPG : 1 ė 3 ... API : [ᵊ] d. Voyelles superposées
La Notice pour l’intelligence des cartes se contente de dire : « Les lettres superposées représentent des sons intermédiaires entre les deux sons marqués » sans exclure aucune combinaison, sans donner de liste, ni même d’exemple, des combinaisons effectivement observées. Celles-ci sont néanmoins assez récurrentes et stéréotypée.
Gilliéron et Edmont utilisent notamment quelques signes vocaliques superposés pour noter l’aperture (ou la tension, dimension qu’ils n’évoquent pas). Ce sont notamment les signes suivants que nous interprétons (avec les réserves générales déjà dites) et transposons comme suit :
RPG : 1 eͥ : « e tirant vers i » 2 uͦ(*) : « u (bouclé) tirant vers o » 3 u\œ (*): « u [y] tirant vers œ » API : 1 [ɪ] : i lâche(*) 2 [ʊ] : u lâche 3 [ʏ] : y lâche Il n’est pas absolument clair si ce sont les notations de « i » (respectivement « u bouclé » = [u] ou de « u sans boucle » = [y]) avec accent grave ou les superpositions de « e » (respectivement « u bouclé », « u sans boucle »(*) ) avec « i » (respectivement « o » et « œ ») qui notent les voyelles relâchées (« lax ») que l’API note [ɪ], [ʊ], [ʏ]. Il n’est pas facile d’une manière général d’intégrer la dimension de la tension-relâchement en partant de la notation RPG qui l’ignore. Dans une logique de transposition, il nous a paru plus clair de noter les voyelles accentuées de la RPG par les voyelles équivalentes de l’API accompagnées d’un diacritique d’aperture et de réserver les signes spéciaux (petites majuscules ɪ, ʊ, ʏ notant de voyelles relâchées) aux combinaisons de voyelles de l’ALF.
On trouve aussi la superposition de « u sans boucle » et de « i » : « uͥ ». Logiquement, elle doit noter une variété moins labiale de [y]. Nous transposons donc par [y˓] avec le demi-cercle postposé qui marque l’étirement (« more spread »). C’est l’usage de la convention API de 1949 (1977). La convention actuelle place ce même signe souscrit pour indiquer l’étirement, notation qui nous sert à noter des variétés plus ouvertes (comme dans la convention de 1949-77 de l’API). Les mêmes raisons qui nous ont conduit à ne pas adopter la convention plus récente pour l’ouverture nous conduisent aussi à nous en tenir à la plus ancienne pour la labialité.
On trouve encore la superposition de « œ » et de « o » : « œͦ » qui suggère une voyelle moyenne labialisée et centrale (entre [œ] ou [ø] antérieurs et [ɔ] ou [o] postérieur) que nous notons, selon l’API, par [ɞ] qui correspond à la variété relativement ouverte : on aurait pu choisir [ɵ] (variété fermée). La combinaison « œͦ » de l’ALF est accompagnée de diacritiques de longueur (breve ou macron), mais pas de diacritiques d’aperture (accents dans la RPG).
e. Accent
RPG : 1 a̩ : a accentué 2 a : a non accentué API : 1 [ˈa] : a accentué 2 [a] : a non accentué Gilliéron et Edmont ne notent pas toujours l’accent. Quand ils le notent (sur certaines cartes signalées par un A majuscule), ils le font principalement pour les mots polysyllabiques ou dans des cas de groupes de clise potentiels (*): verbe et pronoms clitiques, verbes et négation. De manière générale, la notation de l'accent dans l'ALF demande à être utilisée et interprétée avec beaucoup de précautions.
La convention de l’API veut que l’accent se note par un trait vertical haut [ˈ] (ou bas [ˌ] pour l’accent secondaire) placé avant la syllabe accentuée. Dans la mesure où cette logique de notation implique d’identifier la coupe syllabique et que celle-ci n’est pas toujours trivialement localisée d’une part et peut (en cas de liaison) se trouver au-delà d’une séparation de mot (que nous conservons de la notation de l’ALF), nous choisissons plutôt (selon une pratique commune dans les études occitanes) de placer le signe accentuel avant la voyelle accentuée. En l’occurrence, la transposition RPG-API en est facilitée, puisque dans la notation RPG ce sont les voyelles qui portent le diacritique accentuel.
Dans les transcriptions phonétiques de l’ALF apparaît quelquefois la virgule, qui note une rupture intonative (devant un élément détaché à droite par exemple). Elle est transposée par « | » signe API pour un « minor break », dans la mesure où il n’y a pas de notation moins forte qui fasse contraste et justifie d’utiliser « || » qui serait la notation standard d’une rupture intonative.
f. Nasalité
RPG : 1 ã : a nasal 2 a͊ : a mi-nasal (*) 3 a : a non nasal API : 1 [ã] : a nasal 2 [a̰] : a mi-nasal (*) 3 [a] : a non nasal La notation de la nasalité est commune aux deux notations, RPG et API. Pour la nasalisation partielle, nous transposons le tilde enroulé de la RPG par un tilde souscrit. C’est encore un cas d’écart avec la notation IPA standard qui n’a pas de symbole de nasalité partielle et où le tilde souscrit note la voix craquée (« creaky voice ») absente des notations de l’ALF.
Pour les nasales, Gilliéron et Edmont ne distinguent que deux degrés de longueur : long, avec le macron et le tilde, et non marqué, avec tilde seul : la combinaison tilde et breve n’est pas attestée. Nous transposons donc les nasales sans autres diacritique de l’ALF par des nasales brèves de l’API (sans diacritique de longueur) (et non par des voyelles semi-longues comme les voyelles orales sans diacritique de longueur).
g. Semivoyelles
RPG : 1 y 2 w 3 ẅ API : 1 [j] 2 [w] 3 [ɥ] - On trouve aussi les combinaisons de lettres suivantes :
- « y » avec « j » combiné (au-dessus) : [ʝ] (soit « ich-laut » sonore)
- « y » avec « c » combiné (au-dessus) : [ʝ̥] (soit « ich-laut » sonore, mais partiellement dévoisé : entre [ʝ] et [ç])
La notation de Gilliéron et Edmond n’utilise pas encore la convention qui apparaît en particulier dans les Atlas linguistiques par régions plus récents (NALF) et qui appartient aussi à l’API, de noter par une cupule-branches-en-bas souscrite le caractère non syllabique d’une voyelle : [ai̯], [ae̯] etc. Dans l’ALF, les seconds éléments de diphtongue, quand ils ne sont pas notés par un symbole de semi-voyelle, le sont par des voyelles sans diacritique ([ai], [ae]…) ou par des voyelles réduites ([aⁱ], [aᵉ]…). Sur ce point, nous ne modifions pas la notation de l’ALF (modulo la notation des voyelles particulières) et nous laissons le lecteur interpréter.
2. Notation des consonnes
a) Occlusives sourdes
RPG : 1 p 2 t 3 k API : 1 [p] 2 [t] 3 [k] b) Occlusives sonores
RPG : 1 b 2 d 3 ḍ(*) 4 g API : 1 [b] 2 [d] 3 [d̪] 4 [g] c) Fricatives sourdes
RPG : 1 f 2 s 3 ṣ 4 c (*) 5 ç̑ 6 c̑ 7 [h] API : 1 [f] 2 [s] 3 [θ] 4 [ʃ] 5 [ç] 6 [x] 7 [h] d) Fricatives sonores
RPG : 1 v 2 z 3 ẓ 4 j 5 ȓ API : 1 [v] 2 [z] 3 [ð] 4 [ʒ] 5 [ʁ] e) Nasales
RPG : 1 m 2 n 3 n̮ 4 ṅ(*) API : 1 [m] 2 [n] 3 [ɲ] 4 [ŋ] f) Latérales
RPG : 1 l 2 ḷ 3 l̮ 4 l̮ 5(pas de symbole pour l vélaire) API : 1 [l] 2 [l̪] 3 [ʎ] 4 [ʎ̪] 5 [ɫ] Pour Gilliéron et Edmont ḷ et l̮ notent respectivement l et « l mouillé » interdentaux. Un l interdental est en particulier relevé en domaine occitan (Ariège). Toutefois il n’y a pas de signe diacritique spécifique de l’API pour ces articulations. Nous utilisons le diacritique « dental » ( ̪ ). L’ALF n’a pas de symbole pour l vélaire.
g) Rhotiques
RPG : 1 r 2 r ̄ 3 ȓ 4 ṙ API : 1 [r] 2 [rː] 3 [ʁ] 4 [ʀ] Comme pour l et l̮, la notice de l’ALF évoque un « r interdental », noté ṛ, que nous transposons en [r̪] sans bien voir quelle réalisation Gilliéron et Edmont ont en vue en parlant d’r interdental.
h) Combinaisons de consonnes
La notation RPG permet un usage ouvert des combinaisons de symbole pour noter des sons intermédiaires. Nous avons cessé de rencontrer des combinaisons nouvelles alors que nous avons saisi environ 40 % des mots de l’ALF figurant dans des phrases. On peut donc raisonnablement penser qu’il en reste peu à découvrir.
- c (« c barré » = [ʃ]) surmonté de s : [ɕ]
- j (= [ʒ]) surmonté de z : [ʑ]
- k surmonté de t : [c] (occlusive palatale sourde)
- g surmonté de d : [ɟ] (occlusive palatale sonore)
- v surmonté de b : [β]
- g surmoné de h : [γ]
- ẓ (= [ð]) surmonté de d : [δ] symbole absent de l’API, mais utile pour noter une variété désoccludée de [d], spirante, mais non fricative (à la différence de [ð] qui de toute manière est noté par un symbole distinct dans l’ALF : ẓ)
- p surmonté de b : [p̮] (p partiellement voisé) (on notera avec le même diacritique [ ̮ ] UNICODE 032E (plutôt que 032C) toute combinaison de consonne sourde surmontée d’une consonne sonore)(*)
- z surmonté de s : [z̥] (z partiellement dévoisé) (on notera avec le même diacritique [ ̥ ] UNICODE 0325 toute combinaison de consonne sonore surmontée d’une consonne sourde)(*)
- r surmonté de l : [ɿ], type d’r apical ‘léger’, courant en Provence. On aurait pu songer à noter par [ɾ] mais ce signe pour « r » battu est absent de la notation de RPG et la notation par « r » doit souvent noter un « r battu ». La combinaison r surmonté de l’, rare de l’ALF (un tap latéral ?), semble plus justement notée par un symbole ad hoc qui rappelle « r » (inversé) par sa forme et « l » par sa hampe allongée.
Gilliéron et Edmond n’utilisent pas de signes spéciaux pour les affriquées. Nous n’en utilisons pas non plus dans la transposition et nous conservons le principe de leur notation par deux symboles successifs utilisé dans l’ALF, en adaptant chaque caractère : tc → [tʃ] (et non [ʧ]), dz → [dz] (et non [ʣ]) etc. La distinction entre groupes et segments complexes est plus affaire de phonologie que de phonétique, et encore une fois nous transposons la notation de l’ALF en API pour la rendre plus lisible, sans tenter de l’interpréter plus avant.
La notation des consonnes pose moins de problèmes, du moins elle pose des problèmes différents. La difficulté ne vient pas de la transposition d’un système global, mais de quelques notations spécifiques.
Documents annexes
Annexe 1 : Tableau donné par Gilliéron dans la Notice servant à l’intelligence des cartes de l’ALF
Annexe 2 : Tableau synthétique pour la transposition des timbres vocaliques
Antérieur | Antérieur labial | Rétracté | Postérieur non labial | Postérieur labial | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Aperture minimale | í = [i]̣(*) | ú(*)=[ỵ] | °ú °(*) | |||
i = [i] | u = [y] | °u = [u] | ||||
ì = [i̜] (*) | ù = [y̜] | °ù = [u̜] | ||||
eͥ = [ɪ] | uͦͤ (*) | uͦ (*) | ||||
é = [e] | œ́ = [ø] | ė = [ə] | ó = [o] | |||
e = [e̜] | œ = [ø̜] | œͦ = [ɞ] (*) | o = [o̜] | |||
è = [ɛ] | œ̀ = [œ] | œͣ = [ʌ] | ò = [ɔ] | |||
Aperture maximale | à = [a] | a = [a̠] | á = [ɑ] | aͦ = [ɒ] |
Annexe 3 : Tableau exhaustif de conversion des signes vocaliques
RPG | API | CODE HEXA des caractères Unicode pour l’API | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Lettre de base | Accent ou lettre superposée | Longueur et nasalité | Accent et intensité | Unicode | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
a | aigu | breve | . | ɑ | 251 | ||||
a | aigu | breve | tiret | ˈɑ | 02C8 | 251 | |||
a | aigu | macron | . | ɑː | 251 | 02D0 | |||
a | aigu | macron | tiret | ˈɑː | 02C8 | 251 | 02D0 | ||
a | aigu | tilde | . | ɑ̃ | 251 | 303 | |||
a | aigu | tilde | tiret | ˈɑ̃ | 02C8 | 251 | 303 | ||
a | aigu | tilde enroulé | . | ɑ̰ | 251 | 330 | |||
a | aigu | tilde enroulé | tiret | ˈɑ̰ | 02C8 | 251 | 330 | ||
a | aigu | tilde et macron | . | ɑ̃ː | 251 | 303 | 02D0 | ||
a | aigu | tilde et macron | tiret | ˈɑ̰ː | 02C8 | 251 | 330 | 02D0 | |
a | aigu | petite lettre | ᵅ | 1D45 | |||||
a | aigu | tiret | ˈɑˑ | 02C8 | 251 | 02D1 | |||
a | aigu | ɑˑ | 251 | 02D1 | |||||
a | e superposé | breve | tiret | ˈæ | 02C8 | 0,00E+000 | |||
a | e superposé | breve | æ | 0,00E+000 | |||||
a | e superposé | macron | tiret | ˈæː | 02C8 | 0,00E+000 | 02D0 | ||
a | e superposé | macron | æː | 0,00E+000 | 02D0 | ||||
a | e superposé | tilde | tiret | ˈæ̃ | 02C8 | 0,00E+000 | 303 | ||
a | e superposé | tilde | æ̃ | 0,00E+000 | 303 | ||||
a | e superposé | tilde enroulé | tiret | ˈæ̰ | 02C8 | 0,00E+000 | 330 | ||
a | e superposé | tilde enroulé | æ̰ | 0,00E+000 | 330 | ||||
a | e superposé | tiret | ˈæˑ | 02C8 | 0,00E+000 | 02D1 | |||
a | e superposé | æˑ | 0,00E+000 | 02D1 | |||||
a | grave | breve | tiret | ˈa | 02C8 | 61 | |||
a | grave | breve | a | 61 | |||||
a | grave | macron | tiret | ˈaː | 02C8 | 61 | 02D0 | ||
a | grave | macron | aː | 61 | 02D0 | ||||
a | grave | tilde | tiret | ˈã | 02C8 | 61 | 303 | ||
a | grave | tilde | ã | 61 | 303 | ||||
a | grave | tilde enroulé | tiret | ˈa̰ | 02C8 | 61 | 330 | ||
a | grave | tilde enroulé | a̰ | 61 | 330 | ||||
a | grave | petite lettre | ᵃ | 1D43 | |||||
a | grave | tiret | ˈaˑ | 02C8 | 61 | 02D1 | |||
a | grave | aˑ | 61 | 02D1 | |||||
a | o superposé | breve | tiret | ˈɒ | 02C8 | 252 | |||
a | o superposé | breve | ɒ | 252 | |||||
a | o superposé | macron | tiret | ˈɒː | 02C8 | 252 | 02D0 | ||
a | o superposé | macron | ɒː | 252 | 02D0 | ||||
a | o superposé | macron, tilde | tiret | ˈɒ̃ː | 02C8 | 252 | 303 | 02D0 | |
a | o superposé | macron, tilde | ɒ̃ː | 252 | 303 | 02D0 | |||
a | o superposé | tilde | tiret | ˈɒ̃ | 02C8 | 252 | 303 | ||
a | o superposé | tilde | ɒ̃ | 252 | 303 | ||||
a | o superposé | tilde enroulé | tiret | ˈɒ̰ | 02C8 | 252 | 330 | ||
a | o superposé | tilde enroulé | ɒ̰ | 252 | 330 | ||||
a | o superposé | tiret | ˈɒˑ | 02C8 | 252 | 02D1 | |||
a | o superposé | ɒˑ | 252 | 02D1 | |||||
a | breve | tiret | ˈa̱ | 02C8 | 61 | 331 | |||
a | breve | a̱ | 61 | 331 | |||||
a | macron | tiret | ˈa̱ː | 02C8 | 61 | 331 | 02D0 | ||
a | macron | a̱ː | 61 | 331 | 02D0 | ||||
a | macron, tilde | tiret | ˈã̱ː | 02C8 | 61 | 331 | 303 | 02D0 | |
a | macron, tilde | ã̱ː | 61 | 331 | 303 | 02D0 | |||
a | tilde | petite lettre | ᵃ̱̃ | 1D43 | 331 | 303 | |||
a | tilde | tiret | ˈã̱ | 02C8 | 61 | 331 | 303 | ||
a | tilde | ã̱ | 61 | 331 | 303 | ||||
a | tilde enroulé | tiret | ˈa̱̰ | 02C8 | 61 | 331 | 330 | ||
a | tilde enroulé | a̱̰ | 61 | 331 | 330 | ||||
a | petite lettre | ᵃ̱ | 1D43 | 331 | |||||
a | tiret | ˈa̱ˑ | 02C8 | 61 | 331 | 02D1 | |||
a | a̱ˑ | 61 | 331 | 02D1 | |||||
e | aigu | breve | tiret | ˈe | 02C8 | 65 | |||
e | aigu | breve | e | 65 | |||||
e | aigu | macron | tiret | ˈeː | 02C8 | 65 | 02D0 | ||
e | aigu | macron | eː | 65 | 02D0 | ||||
e | aigu | tilde | tiret | ˈẽ | 02C8 | 65 | 303 | ||
e | aigu | tilde | ẽ | 65 | 303 | ||||
e | aigu | tilde enroulé | tiret | ˈḛ | 02C8 | 65 | 330 | ||
e | aigu | tilde enroulé | ḛ | 65 | 330 | ||||
e | aigu | petite lettre | ᵉ | 1D49 | |||||
e | aigu | tiret | ˈeˑ | 02C8 | 65 | 02D1 | |||
e | aigu | eˑ | 65 | 02D1 | |||||
e | grave | breve | tiret | ˈɛ | 02C8 | 025B | |||
e | grave | breve | ɛ | 025B | |||||
e | grave | macron | tiret | ˈɛː | 02C8 | 025B | 02D0 | ||
e | grave | macron | ɛː | 025B | 02D0 | ||||
e | grave | tilde | tiret | ˈɛ̃ | 02C8 | 025B | 303 | ||
e | grave | tilde | ɛ̃ | 025B | 303 | ||||
e | grave | tilde enroulé | tiret | ˈɛ̰ | 02C8 | 025B | 330 | ||
e | grave | tilde enroulé | ɛ̰ | 025B | 330 | ||||
e | grave | petite lettre | ᵋ | 1D4B | |||||
e | grave | tiret | ˈɛˑ | 02C8 | 025B | 02D1 | |||
e | grave | ɛˑ | 025B | 02D1 | |||||
e | i superposé | breve | tiret | ˈɪ | 02C8 | 026A | |||
e | i superposé | breve | ɪ | 026A | |||||
e | i superposé | macron | tiret | ˈɪː | 02C8 | 026A | 02D0 | ||
e | i superposé | macron | ɪː | 026A | 02D0 | ||||
e | i superposé | tilde | ɪ̃ | 026A | 303 | ||||
e | i superposé | tilde enroulé | ɪ̰ | 026A | 330 | ||||
e | i superposé | tiret | ˈɪˑ | 02C8 | 026A | 02D1 | |||
e | i superposé | ɪˑ | 026A | 02D1 | |||||
e | point suscrit | breve | ə̆ | 259 | 306 | ||||
e | point suscrit | macron | əː | 259 | 02D0 | ||||
e | point suscrit | tilde | tiret | ˈə̃ | 02C8 | 259 | 303 | ||
e | point suscrit | tilde | ə̃ | 259 | 303 | ||||
e | point suscrit | tilde enroulé | tiret | ˈə̰ | 02C8 | 259 | 330 | ||
e | point suscrit | tilde enroulé | ə̰ | 259 | 330 | ||||
e | point suscrit | petite lettre | ᵊ | 1D4A | |||||
e | point suscrit | petite lettre | ᵊ̃ | 1D4A | 303 | ||||
e | point suscrit | tiret | ˈə | 02C8 | 259 | ||||
e | point suscrit | ə | 259 | ||||||
e | breve | tiret | ˈe̜ | 02C8 | 65 | 031C | |||
e | breve | e̜ | 65 | 031C | |||||
e | macron | tiret | ˈe̜ː | 02C8 | 65 | 031C | 02D0 | ||
e | macron | e̜ː | 65 | 031C | 02D0 | ||||
e | tilde | petite lettre | ᵉ̜̃ | 1D49 | 031C | 303 | |||
e | tilde | ẽ̜ | 65 | 303 | 031C | ||||
e | tilde | tiret | ˈẽ̜ | 02C8 | 65 | 031C | 303 | ||
e | tilde enroulé | tiret | ˈe̜̰ | 02C8 | 65 | 031C | 330 | ||
e | tilde enroulé | e̜̰ | 65 | 031C | 330 | ||||
e | petite lettre | ᵉ̜ | 1D49 | 031C | |||||
e | tiret | ˈe̜ˑ | 02C8 | 65 | 031C | 02D1 | |||
e | e̜ˑ | 65 | 031C | 02D1 | |||||
i | aigu | breve | tiret | ˈị | 02C8 | 69 | 323 | ||
i | aigu | breve | ị | 69 | 323 | ||||
i | aigu | macron | tiret | ˈịː | 02C8 | 69 | 323 | 02D0 | |
i | aigu | macron | ịː | 69 | 323 | 02D0 | |||
i | aigu | ịˑ | 69 | 323 | 02D1 | ||||
i | grave | breve | tiret | ˈi̜ | 02C8 | 69 | 031C | ||
i | grave | breve | i̜ | 69 | 031C | ||||
i | grave | macron | tiret | ˈi̜ː | 02C8 | 69 | 031C | 02D0 | |
i | grave | macron | i̜ː | 69 | 031C | 02D0 | |||
i | grave | i̜ˑ | 69 | 031C | 02D1 | ||||
i | breve | tiret | ˈi | 02C8 | 69 | ||||
i | breve | i | 69 | ||||||
i | macron | tiret | ˈiː | 02C8 | 69 | 02D0 | |||
i | macron | iː | 69 | 02D0 | |||||
i | tilde | tiret | ˈĩ | 02C8 | 69 | 303 | |||
i | tilde | ĩ | 69 | 303 | |||||
i | tilde enroulé | tiret | ˈḭ | 02C8 | 69 | 330 | |||
i | tilde enroulé | ḭ | 69 | 330 | |||||
i | petite lettre | ⁱ | 2071 | ||||||
i | breve | petite lettre | ⁱ̆ | 2071 | 306 | ||||
i | iˑ | 69 | 02D1 | ||||||
i | tiret | ˈiˑ | 02C8 | 69 | 02D1 | ||||
o | aigu | breve | tiret | ˈo | 02C8 | 006F | |||
o | aigu | breve | o | 006F | |||||
o | aigu | macron | tiret | ˈoː | 02C8 | 006F | 02D0 | ||
o | aigu | macron | oː | 006F | 02D0 | ||||
o | aigu | tilde | tiret | ˈõ | 02C8 | 006F | 303 | ||
o | aigu | tilde | õ | 006F | 303 | ||||
o | aigu | tilde enroulé | tiret | ˈo̰ | 02C8 | 006F | 330 | ||
o | aigu | tilde enroulé | o̰ | 006F | 330 | ||||
o | aigu | petite lettre | ᵒ | 1D52 | |||||
o | aigu | oˑ | 006F | 02D1 | |||||
o | grave | breve | tiret | ˈɔ | 02C8 | 254 | |||
o | grave | breve | ɔ | 254 | |||||
o | grave | macron | tiret | ˈɔː | 02C8 | 254 | 02D0 | ||
o | grave | macron | ɔː | 254 | 02D0 | ||||
o | grave | tilde | tiret | ˈɔ̃ | 02C8 | 254 | 303 | ||
o | grave | tilde | ɔ̃ | 254 | 303 | ||||
o | grave | tilde enroulé | tiret | ˈɔ̰ | 02C8 | 254 | 330 | ||
o | grave | tilde enroulé | ɔ̰ | 254 | 330 | ||||
o | grave | petite lettre | ᵓ | 1D53 | |||||
o | grave | ɔˑ | 254 | 02D1 | |||||
o | breve | o̜ | 006F | 031C | |||||
o | macron | o̜ː | 006F | 031C | 02D0 | ||||
o | tilde | petite lettre | ᵒ̃ | 1D52 | 303 | ||||
o | tilde | tiret | ˈõ̜ | 02C8 | 006F | 031C | 303 | ||
o | tilde | õ̜ | 006F | 031C | 303 | ||||
o | tilde enroulé | tiret | ˈo̜̰ | 02C8 | 006F | 031C | 330 | ||
o | tilde enroulé | o̜̰ | 006F | 031C | 330 | ||||
o | petite lettre | ᵒ̜ | 1D52 | 031C | |||||
o | tiret | ˈo̜ˑ | 02C8 | 006F | 031C | 02D1 | |||
o | o̜ˑ | 006F | 031C | 02D1 | |||||
œ | aigu | breve | tiret | ˈø | 02C8 | 00F8 | |||
œ | aigu | breve | ø | 00F8 | |||||
œ | aigu | macron | tiret | ˈø̣ː | 02C8 | 00F8 | 323 | 02D0 | |
œ | aigu | macron | øː | 00F8 | 02D0 | ||||
œ | aigu | tilde | tiret | ˈø̃ | 02C8 | 00F8 | 303 | ||
œ | aigu | tilde | ø̃ | 00F8 | 303 | ||||
œ | aigu | petite lettre | ᶱ | 1DB1 | |||||
œ | aigu | tiret | ˈøˑ | 02C8 | 00F8 | 02D1 | |||
œ | aigu | øˑ | 00F8 | 02D1 | |||||
œ | grave | breve | tiret | ˈœ | 02C8 | 153 | |||
œ | grave | breve | œ | 153 | |||||
œ | grave | macron | tiret | ˈœː | 02C8 | 153 | 02D0 | ||
œ | grave | macron | œː | 153 | 02D0 | ||||
œ | grave | tilde | tiret | ˈœ̃ | 02C8 | 153 | 303 | ||
œ | grave | tilde | œ̃ | 153 | 303 | ||||
œ | grave | petite lettre | ꟹ | A7F9 | |||||
œ | grave | tiret | ˈœˑ | 02C8 | 153 | 02D1 | |||
œ | grave | œˑ | 153 | 02D1 | |||||
œ | o superposé | breve | tiret | ɞ | 02C8 | 025E | |||
œ | o superposé | breve | ɞ | 025E | |||||
œ | o superposé | macron | tiret | ˈɞː | 02C8 | 025E | 02D0 | ||
œ | o superposé | macron | ɞː | 025E | 02D0 | ||||
œ | o superposé | tilde | tiret | ˈɞ̃ | 02C8 | 025E | 303 | ||
œ | o superposé | tilde | ɞ̃ | 025E | 303 | ||||
œ | o superposé | tiret | ˈɞˑ | 02C8 | 025E | 02D1 | |||
œ | o superposé | ɞˑ | 025E | 02D1 | |||||
œ | breve | tiret | ˈø̜ | 02C8 | 00F8 | 031C | |||
œ | breve | ø̜ | 00F8 | 031C | |||||
œ | macron | tiret | ˈø̜ː | 02C8 | 00F8 | 031C | 02D0 | ||
œ | macron | ø̜ː | 00F8 | 031C | 02D0 | ||||
œ | tilde | petite lettre | ᶱ̃ | 1DB1 | 303 | ||||
œ | tilde | tiret | ˈø̜̃ | 02C8 | 00F8 | 303 | 031C | ||
œ | tilde | ø̜̃ | 00F8 | 031C | 303 | ||||
œ | tilde enroulé | tiret | ˈø̜̰ | 02C8 | 00F8 | 031C | 330 | ||
œ | tilde enroulé | ø̜̰ | 00F8 | 031C | 330 | ||||
œ | petite lettre | ᶱ̜ | 1DB1 | 031C | 031C | ||||
œ | tiret | ˈø̜ˑ | 02C8 | 00F8 | 031C | 02D1 | |||
œ | ø̜ˑ | 00F8 | 031C | 02D1 | |||||
œ | a superposé | macron | tiret | ˈʌː | 028C | 02D0 | |||
œ | a superposé | macron | ʌː | 028C | 02D0 | ||||
u bouclé | aigu | breve | tiret | ˈụ | 02C8 | 75 | 323 | ||
u bouclé | aigu | breve | ụ | 75 | 323 | ||||
u bouclé | aigu | macron | tiret | ˈụː | 02C8 | 75 | 323 | 02D0 | |
u bouclé | aigu | macron | ụː | 75 | 323 | 02D0 | |||
u bouclé | aigu | tilde | tiret | ˈụ̃ | 02C8 | 75 | 303 | 323 | |
u bouclé | aigu | tilde | ụ̃ | 75 | 303 | 323 | |||
u bouclé | aigu | tiret | ˈụˑ | 02C8 | 75 | 323 | 02D1 | ||
u bouclé | aigu | ụˑ | 75 | 323 | 02D1 | ||||
u bouclé | grave | breve | tiret | ˈu̜ | 02C8 | 75 | 031C | ||
u bouclé | grave | breve | u̜ | 75 | 031C | ||||
u bouclé | grave | macron | tiret | ˈu̜ː | 02C8 | 75 | 031C | 02D0 | |
u bouclé | grave | macron | u̜ː | 75 | 031C | 02D0 | |||
u bouclé | grave | tilde | tiret | ˈũ̜ | 02C8 | 75 | 031C | 303 | |
u bouclé | grave | tilde | ũ̜ | 75 | 031C | 303 | |||
u bouclé | grave | tilde enroulé | tiret | ˈu̜̰ | 02C8 | 75 | 031C | 330 | |
u bouclé | grave | tilde enroulé | u̜̰ | 75 | 031C | 330 | |||
u bouclé | grave | tiret | ˈu̜ˑ | 02C8 | 75 | 031C | 02D1 | ||
u bouclé | grave | u̜ˑ | 75 | 031C | 02D1 | ||||
u bouclé | o superposé | breve | tiret | ˈʊ | 02C8 | 028A | |||
u bouclé | o superposé | breve | ʊ | 028A | |||||
u bouclé | o superposé | macron | tiret | ˈʊː | 02C8 | 028A | 02D0 | ||
u bouclé | o superposé | macron | ʊː | 028A | 02D0 | ||||
u bouclé | o superposé | tilde | tiret | ˈʊ̃ | 02C8 | 028A | 303 | ||
u bouclé | o superposé | tilde | ʊ̃ | 028A | 303 | ||||
u bouclé | o superposé | tilde enroulée | tiret | ˈʊ̰ | 02C8 | 028A | 330 | ||
u bouclé | o superposé | tilde enroulée | ʊ̰ | 028A | 330 | ||||
u bouclé | o superposé | tiret | ˈʊˑ | 028A | 02D1 | ||||
u bouclé | o superposé | ʊˑ | 028A | 02D1 | |||||
u bouclé | breve | tiret | ˈu | 02C8 | 75 | ||||
u bouclé | breve | u | 75 | ||||||
u bouclé | macron | petite lettre | ᵘː | 1D58 | 02D0 | ||||
u bouclé | macron | tiret | ˈuː | 02C8 | 75 | 02D0 | |||
u bouclé | macron | uː | 75 | 02D0 | |||||
u bouclé | tilde | petite lettre | ᵘ̃ | 1D58 | 303 | ||||
u bouclé | tilde | tiret | ˈũ | 02C8 | 75 | 303 | |||
u bouclé | tilde | ũ | 75 | 303 | |||||
u bouclé | tilde enroulé | tiret | ˈṵ | 02C8 | 75 | 330 | |||
u bouclé | tilde enroulé | ṵ | 75 | 330 | |||||
u bouclé | petite lettre | ᵘ | 1D58 | ||||||
u bouclé | tiret | ˈuˑ | 02C8 | 75 | 02D1 | ||||
u bouclé | uˑ | 75 | 02D1 | ||||||
u non bouclé | aigu | breve | tiret | ˈỵ | 02C8 | 79 | 323 | ||
u non bouclé | aigu | breve | ỵ | 79 | 323 | ||||
u non bouclé | aigu | macron | tiret | ˈỵː | 02C8 | 79 | 323 | 02D0 | |
u non bouclé | aigu | macron | ỵː | 79 | 323 | 02D0 | |||
u non bouclé | aigu | tilde | tiret | ˈỵ̃ | 02C8 | 79 | 323 | 303 | |
u non bouclé | aigu | tilde | ỵ̃ | 79 | 323 | 303 | |||
u non bouclé | aigu | tiret | ˈỵˑ | 02C8 | 79 | 323 | 02D1 | ||
u non bouclé | aigu | ỵˑ | 79 | 323 | 02D1 | ||||
u non bouclé | grave | breve | tiret | ˈy̜ | 02C8 | 79 | 031C | ||
u non bouclé | grave | breve | y̜ | 79 | 031C | ||||
u non bouclé | grave | macron | tiret | ˈy̜ː | 02C8 | 79 | 031C | 02D0 | |
u non bouclé | grave | macron | y̜ː | 79 | 031C | 02D0 | |||
u non bouclé | grave | tilde | tiret | ˈỹ̜ | 02C8 | 79 | 031C | 303 | |
u non bouclé | grave | tilde | ỹ̜ | 79 | 031C | 303 | |||
u non bouclé | grave | tiret | ˈy̜ˑ | 02C8 | 79 | 031C | 02D1 | ||
u non bouclé | grave | y̜ˑ | 79 | 031C | 02D1 | ||||
u non bouclé | i superposé | breve | tiret | ˈy˓ | 02C8 | 79 | 02D3 | ||
u non bouclé | i superposé | breve | y˓ | 79 | 02D3 | ||||
u non bouclé | i superposé | macron | tiret | ˈy˓ː | 02C8 | 79 | 02D3 | 02D0 | |
u non bouclé | i superposé | macron | y˓ː | 79 | 02D3 | 02D0 | |||
u non bouclé | i superposé | tiret | ˈy˓ˑ | 02C8 | 79 | 02D3 | 02D1 | ||
u non bouclé | i superposé | y˓ˑ | 79 | 02D3 | 02D1 | ||||
u non bouclé | o superposé | breve | tiret | ˈʉ | 02C8 | 289 | |||
u non bouclé | o superposé | breve | ʉ | 289 | |||||
u non bouclé | o superposé | macron | tiret | ˈʉː | 02C8 | 289 | 02D0 | ||
u non bouclé | o superposé | macron | ʉː | 289 | 02D0 | ||||
u non bouclé | o superposé | macron et tilde | tiret | ˈʉ̃ː | 02C8 | 289 | 303 | 02D0 | |
u non bouclé | o superposé | macron et tilde | ʉ̃ː | 289 | 303 | 02D0 | |||
u non bouclé | o superposé | tiret | ˈʉˑ | 02C8 | 289 | 02D1 | |||
u non bouclé | o superposé | ʉˑ | 289 | 02D1 | |||||
u non bouclé | œ superposé | breve | tiret | ˈʏ | 02C8 | 028F | |||
u non bouclé | œ superposé | breve | ʏ | 028F | |||||
u non bouclé | œ superposé | macron | tiret | ˈʏː | 02C8 | 028F | 02D0 | ||
u non bouclé | œ superposé | macron | ʏː | 028F | 02D0 | ||||
u non bouclé | œ superposé | macron et tilde | tiret | ˈʏ̃ː | 02C8 | 028F | 303 | 02D0 | |
u non bouclé | œ superposé | macron et tilde | ʏ̃ː | 028F | 303 | 02D0 | |||
u non bouclé | œ superposé | tiret | ˈʏˑ | 02C8 | 028F | 02D1 | |||
u non bouclé | œ superposé | ʏˑ | 028F | 02D1 | |||||
u non bouclé | breve | tiret | ˈy | 02C8 | 79 | ||||
u non bouclé | breve | y | 79 | ||||||
u non bouclé | macron | tiret | ˈyː | 02C8 | 79 | 02D0 | |||
u non bouclé | macron | yː | 79 | 02D0 | |||||
u non bouclé | tilde | petite lettre | ʸ | 1D58 | |||||
u non bouclé | tilde | tiret | ˈỹ | 02C8 | 79 | 303 | |||
u non bouclé | tilde | ỹ | 79 | 303 | |||||
u non bouclé | tilde enroulé | tiret | ˈy̰ | 02C8 | 79 | 330 | |||
u non bouclé | tilde enroulé | y̰ | 79 | 330 | |||||
u non bouclé | petite lettre | ʸ | 1D58 | ||||||
u non bouclé | tiret | ˈyˑ | 02C8 | 79 | 02D1 | ||||
u non bouclé | yˑ | 79 | 02D1 |
Le classement suit l’ordre alphabétique du signe RPG de base.
Annexe 4 : Tableau exhaustif de conversion des signes consonantiques
RPG | API | CODE HEXA des caractères Unicode pour l’API | ||
---|---|---|---|---|
Lettre de base | Element ajouté RPG (diacr. ou lettre supp) | UNICODE | 1 | 2 |
b | b | 62 | ||
b | p (au-dessus) | b̥ | 62 | 325 |
c | barre (en travers) | ʃ | 283 | |
c | barre (en travers) et s (au-dessus) | ɕ | 255 | |
c | cupule pointes en bas (au-dessus) | x | 78 | |
ç | cupule pointes en bas (au-dessus) | ç | 0.00E+000 | |
d | d | 64 | ||
d | petit caractère | ᵈ | 1D48 | |
d | point (en-dessous) | d̪ | 64 | 032A |
d | t (au-dessus, à droite) | d̥ | 64 | 325 |
f | f | 66 | ||
f | petit caractère | ᶠ | 1DA0 | |
g | g | 67 | ||
g | d (au-dessus) | ɟ | 025F | |
g | k (au-dessus) | g̥ | 67 | 325 |
g | h (au-dessus) | γ | 03B3 | |
h | h | 68 | ||
j | ʒ | 292 | ||
j | z (au-dessus) | ʑ | 291 | |
j | c (au-dessus) (c est pour c barré) | ʒ̥ | 292 | 325 |
j | petit caractère | ᶾ | 1DBE | |
k | t (au-dessus) | c | 63 | |
k | k | 006B | ||
k | petit caractère | ᵏ | 1D4F | |
l | l | 006C | ||
l | point (en-dessous) | l̪ | 006C | 032A |
l | cupule pointes en haut (en-dessous) | ʎ | 028E | |
l | cupule pointes en haut et point (en-dessous) | ʎ̪ | 028E | 032A |
l | petit caractère | ˡ | 2.00E+001 | |
m | m | 006D | ||
m | petit caractère | ᵐ | 1D50 | |
n | n | 006E | ||
n | point (au-dessus) | ŋ | 014B | |
n | petit caractère | ⁿ | 207F | |
n | cupule pointes en haut (en-dessous) | ɲ | 272 | |
p | p | 70 | ||
p | b (au-dessus) | p̬ | 70 | 032C |
r | r | 72 | ||
r | cupule pointes en bas (au-dessus) | ʁ | 281 | |
r | point (en-dessous) | r̪ | 72 | 032A |
r | point (au-dessus) | ʀ | 280 | |
r | l (au-dessus) | ɿ | 027F | |
r | petit caractère | ʳ | 02B3 | |
r | macron (au-dessus) | rː | 72 | 02D0 |
s | s | 73 | ||
s | point (en-dessous) | θ | 03B8 | |
t | t | 74 | ||
t | petit caractère | 1D57 | ||
v | v | 76 | ||
v | b (au-dessus) | β | 03B2 | |
v | f (au-dessus) | v̥ | 76 | 325 |
w | w | 77 | ||
w | petit caractère | ʷ | 02B7 | |
w | tréma (au-dessus) | ɥ | 265 | |
w | petit caractère, tréma (au-dessus) | ᶣ | 1DA3 | |
y | j | 006A | ||
y | petit caractère | ʲ | 02B2 | |
y | j (au-dessus) | ʝ | 029D | |
y | c (au-dessus) (c est pour c barré) | ʝ̥ | 029D | 325 |
y | petit caractère, c (au-dessus) (c est pour c barré) | ᶨ̥ | 1DA8 | 325 |
z | point (en-dessous) | ð | 00F0 | |
z | petit caractère, point (en-dessous) | ᶞ | 1D9E | |
z | z | 007A | ||
z | s (au-dessus) | z̥ | 007A | 325 |
z | d (au-dessus) | δ | 03B4 | |
z | point (en-dessous) et d (au-dessus) | δ̪ | 03B4 | 032A |